Среди моих знакомых-полиглотов нет ординарных людей, и это заставляет меня думать, что они все такие. Думаю, это вполне вероятно, так как я уверена, что изучение любого языка накладывает определенный отпечаток культуры его носителей на изучающего.
Я свободно владею лишь двумя языками: русским и английским. Но очень хочется говорить еще и на испанском, итальянском, португальском, немецком, китайском, японском и иврите. За предстоящее лето хочу начать осуществлять это вполне себе неплохое желание. Думаю, начать с итальянского. Потому что по идее мне его надо просто вспомнить.
...
В классе девятом (может, и в десятом) я прошла один любопытный двухнедельный языковой тренинг доктора Петрова, где нам доказали, что за две недели реально начать разговаривать на 4-х языках. Для примера мы изучали английский, немецкий, французский и итальянский.
Сначала нам предложили закрыть глаза и представить образ, связанный с каждым из языков. Это было довольно легкое задание, но я ничего не могла представить, когда думала об английском языке. Доктор Петров сказал, что это признак владения языком, что образы возникают только в связи с чем-то неизведанным. Так устроен мозг.
В общем, через две недели я уже вовсю читала итальянские анекдоты и понимала Адриано Челентано, практически не прибегая к словарю. Через месяц мне это надоело и в связи с отстутствием практики, я благополучно забыла этот шикарный язык.
Нехорошо получилось.
Летом я ничего не сделала... Бездарь.
ОтветитьУдалитьвсе еще впереди..
ОтветитьУдалитьСамое ужасное, что французский не входил в мои планы, но я его исправно учу. Зачем-то. =)
ОтветитьУдалить